Les enfants qui s'aiment s'embrassent debout Contre les portes de la nuit Et les passants qui passent les désignent du doigt Mais les enfants qui s'aiment Ne sont là pour personne Et c'est seulement leur ombre Qui tremble dans la nuit Excitant la rage des passants Leur rage, leur mépris, leurs rires et leur envie Les enfants qui s'aiment ne sont là pour personne Ils sont ailleurs bien plus loin que la nuit Bien plus haut que le jour Dans l'éblouissante clarté de leur premier amour . Anonymous
About This Quote

Children who love one another, kiss alone in the night and passers-by point out to one another. Children who love one another are not for anyone, they are only their shadow trembling in the night exciting the rage of passers-by. Their rage, their mockery, their laughter and their envy Children who love one another are not for anyone. They are somewhere else quite further than the night. Higher than the day in the dazzling light of their first love.

Source: Paroles

Some Similar Quotes
  1. I love you without knowing how, or when, or from where. I love you simply, without problems or pride: I love you in this way because I do not know any other way of loving but this, in which there is no I or you,... - Pablo Neruda

  2. I love you as certain dark things are to be loved, in secret, between the shadow and the soul. - Pablo Neruda

  3. We love the things we love for what they are. - Robert Frost

  4. I carry your heart with me (I carry it in my heart) I am never without it (anywhereI go you go, my dear; and whatever is done by only me is your doing, my darling) I fear no fate (for you are my fate, my... - E.e. Cummings

  5. Every heart sings a song, incomplete, until another heart whispers back. Those who wish to sing always find a song. At the touch of a lover, everyone becomes a poet. - Plato

Related Topics